Робинзоны 2 - Страница 11


К оглавлению

11

Вечером состоялся самый настоящий праздник, Табук и Гарун подстрелили кабанчика и юные металлурги с жадностью набросились на свежатину. Дмитрий сдержал свое слово и предоставил им свободу действий, чем они и не преминули воспользоваться после того как весь процесс механизации был запущен. Удачно получилось, ничего не скажешь, самый настоящий пир, сейчас то что надо.

Мужчины сидели в сторонке и с нескрываемым удовольствием взирали на то как бесятся мальчишки. Откуда только силы берутся, ведь целый день в жару, копоти, под беспрестанный стук железа, а вот подиж ты. Сразу заметно отсутствие девочек. Разошедшиеся мальчишки всячески стараются выпятиться, похвастать, но перед ними были их товарищи, которые могли похвастать тем же самым. А вот похвастать перед девчатами, это же совсем другое дело получается. Ничего, вот придет воскресенье, обязательно отправятся в поселок, чтобы отдых получился по-настоящему полноценным.

– Времена поменялись,– вдруг ни с того, ни с сего заговорил Табук, и судя по тону, которым он это произнес, разговор предстоял серьезный.

– Пока еще нет, но поменяются обязательно,– согласно кивнув, подтвердил Дмитрий.

– Для чего тебе все это? Железа у тебя хватает. Огород даст много. Сам говоришь, на следующий год припасов хватит на всех и мяса столько уже будет не нужно. Голод в наши рулы не войдет и кочевать будет не нужно.

Ого. Вот это выдал. Такая длинная речь от Табука, да и вообще от местного это дорогого стоит. Да еще и перемежает слова местные и русские. Ну да оно и понятно, нет у них эквивалента словам, «железо», «огород» и другим специфическим, но ведь и иные словечки вставляет. Вот послушаешь не глядя на него, и все понятно без жестов, хотя он и орудует руками, но это привычка. Тут главное другое, даже взрослые понемногу начинают лопотать на русском. Скорее всего, тут дело в том, что местный язык очень беден, а вот русский дает простор для общения, с памятью же у аборигенов все в порядке, вот и начинают пользовать. Коряво, с не передаваемым акцентом, но процесс пошел. Это хорошо. Это радует.

– Железа у нас пока мало даже для нашего рода,– возразил Дмитрий,– но главное это не мы. Главное это все племя сауни. Мы сейчас пробуем сделать так, чтобы можно было обойтись без кочевий, где нам не удастся выстоять против других племен, а жить на одном месте и не пользоваться огородами не получится. Так не прокормиться.

– Но мы можем сделать оружие, и тогда один род сможет прогнать два рода хакота, бугов или магаков.

– Как же они это сделают, если в родах осталось так мало охотников? Вспомни схватку с волками, а волки они не люди.

– На большой охоте роды сойдутся вместе. С новым оружием даже женщины смогут дать отпор охотникам,– последнее он высказал с явным неудовольствием.

Как видно тот факт, что женщины обзаводятся оружием и он лично этому потворствует ему ой как не нравилось. Ну и что, что настоящим мужским оружием они не смогут воспользоваться, а по плечу им только детский арбалет, само то, что у женщины в руках оружие уже был из ряда вон.

– На большой охоте да. А что будет когда роды вернутся на зимние стоянки? Ведь племена просто так не отступят, они не испугаются вас – потому что вас мало. А значит, вы должны будете показать свою силу. Как вы это сделаете? Правильно. Убив много врагов. Простят вам это хакота и другие?

– Нет, не простят,– твердо заявил Табук.

– Не простят,– повторил за ним Дмитрий.– Они придут на ваши зимние стоянки и станут мстить. К тому же им захочется получить ваше оружие. Ничего хорошего из этого не получится. Есть только один выход – оставаться здесь, в ваших лесах и научиться жить так, чтобы голод и нужда не приходили в ваши рулы. Пока вы здесь, пока другим племенам не нужны ваши леса, вы в безопасности.

– А что будет когда они захотят наши леса?

– Они придут сюда.

– Но зачем тогда нам отсиживаться здесь как последним трусам, если все так?

– Затем, чтобы стать сильнее. Не понимаешь? Если мы научимся жить на одном месте, если голод забудет дорогу в наши дома, то нас станет много и у нас будет оружие, которого нет у других. Пусть тогда приходят. Мы их встретим, и прогоним, да еще и пойдем к их рулам, чтобы объяснить, что к нам можно ходить чтобы торговать, но не грабить и не убивать. Но чтобы это случилось, нужно работать. Много работать. А еще учиться.

– Как нас станет много? Смерть всегда рядом с нами.

– Правильно. Очень многие женщины готовились стать матерями, и детей в племени должно было появиться очень много. Но вышло так, что много женщин умерло, так и не дав жизнь, еще больше умерло детей. Но скажи, сколько женщин умерло у нас? Скольких детей мы потеряли? Сколько погребальных костров было у нас в роду?

– Ни одного,– ничего не понимая посмотрел на Дмитрия Табук.

– А почему?

– Так захотел великий дух.

– Великий дух не всегда вмешивается в нашу жизнь, уж я-то знаю. Он нам помогает, направляет, но он не следит за каждым нашим шагом. Вот скажи, отчего вы позволяете мальчикам баловаться так, как им захочется и хвалите их, даже когда они могут разбиться насмерть? Почему если с одного дерева упал один ребенок, вы не запрещаете залезать на него же и другому, а ведь и он может упасть и погибнуть?

– Но как тогда из них получатся настоящие охотники,– глянув на Дмитрия, как на слабого головой ответил Табук.

– Вот и великий дух так же. Мы его дети и он позволяет нам резвиться, чтобы мы выросли сильными и могли сами о себе позаботиться. Он не всегда вмешивается в наши дела, как и вы в проказы детей. Вот скажи, если у ребенка что-то не получается, ты делаешь все за него или объясняешь, как это нужно сделать?

11